10 contes et mythes populaires négligés qui nécessitent une adaptation maintenant


Les contes de fées et les mythes font toujours partie de la culture populaire, grâce en grande partie à des films comme Cendrillon (1950) et Emmêlé (2010). Disney s’est popularisé presque entièrement avec des adaptations de contes populaires et de mythes, bien qu’il existe un certain nombre d’histoires survivantes qui ont échappé à l’emprise de la souris.


EN RELATION: 10 contes de fées et mythes qui pourraient utiliser une adaptation Disney

En effet, alors que divers contes et mythes populaires n’ont pas reçu d’adaptation, il existe un certain nombre d’histoires méconnues que le grand public n’a jamais entendues ou vues. Plus que quelques-uns d’entre eux méritent une adaptation quelconque, divers contes folkloriques du monde entier et de nombreux mythes qui méritent un coup d’œil.

VIDÉO Drumpe DU JOUR

‘Voyage à l’ouest’

Voyage à l’ouest est un roman fantastique du XVIe siècle qui combine les voyages du moine Tang Sanzang avec des éléments de contes folkloriques chinois. L’histoire a inspiré diverses œuvres, dont le jeu d’action-aventure de 2010 intitulé Enslaved : Odyssée vers l’Ouestqui comportait Andy Serkis (Le Batman), Lindsey Shaw (Lucifer) et scénariste/réalisateur Alex Guirlande (Ex-Machina).

Dans Voyage à l’ouest, Tang Sanzang est chargé de rassembler les textes bouddhiques sacrés. Le moine est accompagné de trois protecteurs dans son difficile voyage vers l’illumination. Bien que l’histoire ait été interprétée dans une certaine mesure sous diverses formes, il est grand temps que cet excellent roman reçoive l’attention qu’il mérite.

« Les sept corbeaux »

Avec des films comme Congelé (2013) et Charme (2021) faisant des vagues en explorant des pistes féminines fortes et des thèmes familiaux complexes, c’est vraiment une merveille pourquoi Les sept corbeaux est resté si méconnu. Le conte de fées allemand a été popularisé par les frères Grimm. Il a servi de base au film en stop-motion de 1937 et à un film fantastique tchéco-slovaque de 2015 du même nom.

L’histoire tourne autour d’une jeune fille dans une quête pour sauver ses sept frères qui, après avoir été maudits, avaient été transformés en corbeaux.

‘L’ombre’

L’ombreou « l’ombre », est un conte de fées danois, publié par Hans-Christian Anderson en 1847. Anderson a écrit de nombreux contes de fées célèbres à son époque, dont le plus remarquable et le plus populaire est La petite Sirèneune histoire qui a inspiré un long métrage d’animation Disney et un prochain film d’action en direct.

CONNEXES: 10 façons dont « La Petite Sirène » de Disney diffère de l’histoire originale

« The Shadow » tourne autour d’un homme dont l’ombre prend une vie propre. L’histoire a peut-être inspiré le film d’animation Dreamworks tragiquement annulé Moi et mon ombrequi devait initialement sortir en 2014.

« Est du Soleil et Ouest de la Lune »

Un conte norvégien, Est du Soleil et Ouest de la Lune est une histoire envoûtante et magique. L’histoire commence lorsqu’un ours blanc demande la main d’une paysanne en mariage. À la demande de son père, la jeune fille accepte et l’ours l’emmène dans son château. Il est révélé que la vraie forme de l’ours est celle d’un jeune homme maudit, mais beau. À la fin de l’histoire, sa malédiction est levée et lui et la fille sont tombés amoureux.

Les détails de l’histoire peuvent sembler familiers, car Est du Soleil et Ouest de la Lune est un lointain rapport au conte qui a inspiré La belle et la Bête (1991).

fables d’Esope

fables d’Esope est une collection d’histoires folkloriques compilées par Ésope de la Grèce antique. La Ésope, comme on l’appelle autrement, se compose de diverses paraboles et contes transmis à travers les âges de bouche à oreille. Contrairement aux épopées et aux mythes incroyables pour lesquels la Grèce antique est connue, Ésope a souvent abordé des questions sociales, religieuses et politiques dans ses fables.

CONNEXES: 10 mythes grecs légendaires qui pourraient utiliser une adaptation

N’importe lequel des contes du fabuliste est un matériau de choix pour l’adaptation – certains sont déjà mondialement connus, comme le populaire  » Tortue et le lièvre « . Mais peut-être que la meilleure histoire serait un film sur Esope lui-même, un drame biographique historique sur l’homme derrière les contes.

« Le vœu du chrysanthème »

Kikka no Chigiri« The Chrysanthemum Vow », est un conte folklorique déchirant de la collection d’histoires de fantômes japonais et chinois, Ugetsu Monogatari, autrement connu sous le nom de « Contes de clair de lune et de pluie ». La collection d’histoires de fantômes a servi de base au drame surnaturel de 1953, Ugetsumais le négligé Kikka no Chigiri mérite une adaptation autonome.

Dans « The Chrysanthemum Vow », un guerrier est retrouvé, grièvement blessé, par un homme du coin qui décide de l’aider. Il soigne le guerrier et le guerrier part pour retourner auprès de son seigneur, mais pas avant d’avoir promis à son nouveau compagnon qu’il reviendra une fois la guerre terminée. Le guerrier est emprisonné à son retour, car le trône de son seigneur a été usurpé par un rival, que le loyal guerrier refuse de servir. Il se tue pour revenir vers son ami, comme il l’avait promis, sous la forme d’un fantôme.

Comment les histoires d’Anansi sont nées

Le statut d’Anansi en tant que figure mythologique négligée est rapidement démodé, en partie à cause des façons fascinantes dont le dieu Akan des histoires est apparu. Neil Gaïman‘s travail. La Bons présages et L’homme de sable l’auteur a inclus Anansi dans Dieux américains. Son roman de 2005, Garçons Anansiest en cours d’adaptation pour la télévision, devrait rejoindre Les garçons et Le Seigneur des Anneaux : Anneaux de Pouvoir dans la bibliothèque d’émissions passionnantes d’Amazon.

CONNEXES: Critique de « The Sandman »: l’adaptation de Neil Gaiman de Netflix est un rêve devenu réalité

L’histoire d’origine des histoires d’Anansi tourne autour des travaux du filou pour le dieu du ciel Nyame. Une adaptation commencerait avec Anansi chargé de traquer et de capturer les quatre créatures les plus dangereuses du monde.

‘Vassilisa la Belle’

A part Hulu Le grandla série historique « parfois vraie » basée sur les exploits de Catherine la Grande, il n’y a pas beaucoup d’adaptations de l’histoire, du folklore ou des mythes russes. Vassilissa la Belle a servi de base à un film d’animation du même nom de 1977, mais le conte de fées négligé pourrait utiliser une adaptation maintenant.

Vassilissa la Belle tourne autour de Vasilisa, une fille protégée par un charme magique qui prend la forme d’une poupée en bois. La belle-mère de Vasilisa, jalouse de la beauté de la jeune fille, charge le héros du conte folklorique d’aller chercher le feu de Baba Yaga, la tristement célèbre sorcière des bois voisins.

« La maison dans les roseaux »

De Maison Gucci à Maison du Dragon, vous avez peut-être apprécié quelques sorties liées à la maison ces derniers jours. Mais il est peu probable que les fans de cinéma et de télévision aient même entendu parler de « La maison dans les roseaux ».

Une autre histoire de Ugetsu Monogatari« Contes de clair de lune et de pluie » d’Ueda Akinari, Asagi ga Yado (ou « La maison dans les roseaux ») suit un couple marié dans le Japon féodal. Lorsque le mari quitte sa femme pour tenter de faire fortune en vendant de la soie, une guerre éclate, l’empêchant de revenir. Des années plus tard, l’homme rentre chez lui pour voir ce qu’il est advenu de sa femme dévouée. La Maison dans les roseaux est à la fois tragique, obsédante, dramatique et enchanteresse ; ses éléments fantastiques le rendent parfait pour un Guillermo del Toro-comme l’adaptation.

« Mille et une nuits »

Mille et une nuits est une collection de contes folkloriques du Moyen-Orient compilés par divers auteurs, traducteurs et universitaires au cours de l’âge d’or islamique. Il est souvent connu dans le monde anglophone sous le nom de « Arabian Nights », partageant un nom avec l’air d’ouverture de Disney’s Aladdin (1992).

CONNEXES: Les 8 meilleures chansons de films Disney sous-estimés

En fait, ‘Aladdin’s Wonderful Lamp’ était l’un des contes ajoutés à la collection, bien qu’il existe un certain nombre d’autres contes qui pourraient inspirer de futurs films.

SUIVANT: 10 meilleurs films de contes de fées en direct que Disney n’a pas touchés

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*